Home Master Index
←Prev   2 Samual 24:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יואב אל המלך ויוסף יהוה אלהיך אל העם כהם וכהם מאה פעמים ועיני אדני המלך ראות ואדני המלך למה חפץ בדבר הזה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yvAb Al hmlk vyvsp yhvh Alhyk Al h`m khm vkhm mAh p`mym v`yny Adny hmlk rAvt vAdny hmlk lmh KHpTS bdbr hzh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque Ioab regi adaugeat Dominus Deus tuus ad populum quantus nunc est iterumque centuplicet in conspectu domini mei regis sed quid sibi dominus meus rex vult in re huiuscemodi

King James Variants
American King James Version   
And Joab said to the king, Now the LORD your God add to the people, how many soever they be, an hundred times, and that the eyes of my lord the king may see it: but why does my lord the king delight in this thing?
King James 2000 (out of print)   
And Joab said unto the king, Now the LORD your God add unto the people, however many they may be, a hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why does my lord the king delight in this thing?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing?

Other translations
American Standard Version   
And Joab said unto the king, Now Jehovah thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
Darby Bible Translation   
And Joab said to the king, May Jehovah thy God even add to the people, how many soever they be, a hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it; but why does my lord the king delight in this thing?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Joab said to the king: The Lord thy God increase thy people, and make them as many more as they are now, and again multiply them a hundredfold in the sight of my lord the king: but what meaneth my lord the king by this kind of thing?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
English Standard Version Journaling Bible   
But Joab said to the king, “May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it, but why does my lord the king delight in this thing?”
God's Word   
Joab responded to the king, "May the LORD your God multiply the people a hundred times over, and may Your Majesty [live] to see it. But why does Your Majesty wish to do this?"
Holman Christian Standard Bible   
Joab replied to the king, "May the LORD your God multiply the troops 100 times more than they are--while my lord the king looks on! But why does my lord the king want to do this?"
International Standard Version   
But Joab replied, "May the LORD your God increase the population of the people a hundredfold while your majesty the king is still alive to see it happen! But why does your majesty the king want to do this?"
NET Bible   
Joab replied to the king, "May the LORD your God make the army a hundred times larger right before the eyes of my lord the king! But why does my master the king want to do this?"
New American Standard Bible   
But Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?"
New International Version   
But Joab replied to the king, "May the LORD your God multiply the troops a hundred times over, and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king want to do such a thing?"
New Living Translation   
But Joab replied to the king, "May the LORD your God let you live to see a hundred times as many people as there are now! But why, my lord the king, do you want to do this?"
Webster's Bible Translation   
And Joab said to the king, Now the LORD thy God add to the people, how many soever they may be, a hundred-fold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
The World English Bible   
Joab said to the king, "Now may Yahweh your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king delight in this thing?"